Chánh văn uống phòng là gì?

Chánh văn phòng là chức vụ làm chủ trong ban ngành đơn vị nước, đơn vị tổ chức triển khai chủ yếu trị, tổ chức triển khai chính trị- làng hội, tổ chức triển khai thôn hội nghề nghiệp và công việc, công ty, công ty. Người đi đầu chánh vnạp năng lượng chống được chỉ định, miễn nhiệm, tuyển chọn dụng theo khí cụ luật pháp với Chịu đựng trách nhiệm vào câu hỏi cắt cử, điều phối hận công việc từng ngày của văn phòng theo đúng công dụng, trách nhiệm và quyền lợi được giao.

Bạn đang xem: Phó chánh văn phòng tiếng anh là gì

*

Chánh vnạp năng lượng chống tiếng Anh là gì?

Chánh văn uống phòng giờ đồng hồ Anh là: Chief of staff

Trong khi Chánh văn uống phòng tiếng Anh được định nghĩa như sau:

The Chief of staff is a managerial position in a state agency, political organization unit, socio-political organization, professional social organization, company or enterprise. The Chief of staff is appointed, dismissed, recruited in accordance with the law and is responsible for assigning and coordinating the daily work of the office in accordance with the functions, duties and powers assigned.

Xem thêm: Tâm Sự Người Thứ Ba: Trái Tim Đặt Nhầm Chỗ Cả Đời Chẳng Bình Yên

Chức danh khác tương quan chánh vnạp năng lượng chống giờ Anh là gì?

Một số chức vụ khác liên quan chánh vnạp năng lượng chống giờ đồng hồ Anh nhưng mà vào quá trình tiếp xúc hằng ngày họ thường thấy phần đa người sử dụng như:

+ Phó chánh văn phòng dịch lịch sự giờ Anh có nghĩa là: Deputy chief of office

+ Nhân viên văn uống phòng dịch sang giờ đồng hồ Anh gồm nghĩa là: Officer

+ Sở phận trình độ của vnạp năng lượng phòng dịch sang trọng tiếng Anh có nghĩa là: Specialized division of the office

+ Giám đốc Trung trọng điểm trực trực thuộc Văn chống ủy ban quần chúng. # tỉnh dịch quý phái tiếng Anh có nghĩa là: Director of the Center is directly under the Office of the Provincial People’s Committee

+ Trợ lý chánh văn phòng dịch sang giờ Anh gồm nghĩa là: Chief of Office Assistant

+ Chánh văn chống ủy ban quần chúng. # thức giấc dịch sang giờ Anh gồm nghĩa là: Chief of Office of Provincial People’s Committee.

Xem thêm: Trường Cao Đẳng Kinh Tế Và Công Nghệ Thực Phẩm Thông Báo Tuyển Sinh 2020

+ Chánh văn phòng Bộ tài bao gồm dịch sang tiếng Anh bao gồm nghĩa là: Chief of staff finance department

+ Chánh văn phòng tỉnh ủy dịch sang giờ Anh tất cả nghĩa là: Chief of the Provincial Party Committee Office.

*

Cụm từ bỏ chánh văn uống chống vào giờ Anh thường được sử dụng như thế nào?

Trong tiếp xúc cụm từ Chánh văn chống được sử dụng thịnh hành. Song nhằm tiếp xúc bằng giờ Anh thì rất cần được có gọi biết nhất thiết, dưới đó là một số trong những câu nói áp dụng tự Chánh văn phòng tiếng Anh điển hình nổi bật hầu như người rất có thể tham khảo như:

+ Mức lương chánh văn uống chống là từng nào tiền? Được hiểu sang giờ Anh là: What is the salary the Chief of staff?

+ Chánh vnạp năng lượng chống có phải là công chức không? Được đọc sang giờ đồng hồ Anh là: Is the Chief of Office a civil servant?

+ Chức năng, nhiệm vụ của chánh vnạp năng lượng chống TAND dân chúng cung cấp thị xã là gì? Được đọc sang tiếng Anh là: Is the Chief of Office a civil servant?

+ Quy trình chỉ định chánh văn chống như thế nào? Được hiểu thanh lịch tiếng Anh là: What is the procedure for office chief appointment?

+ Chánh văn uống chống bộ công an là ai? Được phát âm thanh lịch giờ đồng hồ Anh là: Who is the Chief of staff the Public Security Bureau?

+ Mức lương của Chánh vnạp năng lượng phòng ủy ban quần chúng. # tỉnh giấc là bao nhiêu? Được dịch quý phái tiếng Anh là: What is the salary of the Chief of the staff Provincial People’s Committee Office?